U jednoj od bezbrojnih galaksija u svemiru nalazi se zvezda srednje velièine.
Em uma das incontáveis bilhões de galáxias no universo, há uma estrela média.
Nema vode, tupane, u svemiru smo.
Não tem água, bobão, estamos no espaço.
Sada smo se zaglavili ovde u svemiru zauvek.
Estamos presos no espaço para sempre.
U svemiru, penkalo, olovka sa kuglicom, ne može da se koristiti
No espaço, outra caneta não funciona.
Da li razumeš da govorimo o tamnoj materiji koja se sudara...u svemiru?
Entende que falamos de matéria escura -colidindo no espaço sideral?
Napaja se snagom volje svih živih biæa u svemiru.
O poder vem de cada criatura viva do universo.
Volja je oduvek bila naše jedino oružje...protiv mraènih sila u svemiru.
A vontade sempre foi nossa única arma contra as forças da escuridão no universo.
Kao da sam bila potpuno sama u svemiru.
Era como se eu estivesse completamente sozinha no universo.
Borovnice plutaju tamo svuda, smrznute, zato što su u svemiru, a Chekov ih samo utrpava u usta, a Spock kao ono, "Ne mogu vjerovati da me taj Rus pobjedzuje"
Há mirtilo flutuando por aí... Congelados, porque é no espaço. E Chekov parecia uma máquina comendo e Spock dizia: "Não acredito que o russo vai me vencer".
Majkl i Ijan, najsreæniji par u svemiru.
Michael e Ian, o casal mais feliz do universo.
S mesta na kojem stojim, imamo dve opcije... umreti u svemiru ili verovatno umreti pokušavajuæi doæi na zemlju.
Pelo que vejo, só temos duas opções... Morrer no espaço, ou provavelmente morrer tentando chegar em terra firme.
Pretvoriæu te u najboljeg poslodavca u svemiru.
Você será o melhor gerente de negócios do universo.
Ali, imali su oseæaj da su dovoljno blizu i da æe tokom osam godina njenog boravka u svemiru, naæi naèin.
Mas sentiram que estavam próximos o suficiente dessa tecnologia.
Zemlja je stvorila rasu izgnanika tamo u svemiru, koji nemaju dom, kome bi se vratili.
A Terra criou uma raça de exilados no espaço, que não têm casas para voltar. Isso deveria ficar sem resposta?
Danas je naš 966. dan u svemiru.
Hoje é o 966º dia no espaço.
Posada se nastavlja ponašati uzorno, uprkos neprijatnostima našeg produženog boravka u svemiru
A tripulação continua admirável em seus atos, apesar da dureza de nosso tempo estendido no espaço.
Izgleda kao snežna kugla koja èeka da se razbije u svemiru.
Parece um globo de neve esperando para ser quebrado.
Ovi brodovi su graðeni u svemiru.
Elas foram feitas para o espaço.
Imao je samo šest godina, ali plan da postane prva koala u svemiru iznenada je nestao.
Ele só tinha 6 anos, mas seus planos para se tornar o primeiro urso coala astronauta foram para o brejo.
Jedan od onih dana gde æemo pronaæi nešto velièanstveno u svemiru, je l'?
Um dia desses, descobriremos algo no espaço. Isso é magnífico, certo?
(Smeh) Što vam govori nešto o našem mestu u svemiru.
(Risos) O que diz algo sobre o nosso lugar no universo.
To je uvid od ključne važnosti, jer nam pomaže da objasnimo drugi zakon termodinamike - zakon po kome se entropija povećava u svemiru, ili u izolovanom delu svemira.
E este é um conceito de crucial importância, porque ajuda a explicar a segunda lei da termodinâmica - a lei que diz que a entropia aumenta no universo, ou em uma parte isolada do universo.
Živećemo u svemiru u kojem postoje smao crne rupe.
Vamos viver em um universo sem nada dentro, além de buracos negros.
Ali postoji problem, jer do pre negde jednu deceniju, rečeno nam je da je život nemoguć i da smo mi najneverovatnije čudo u svemiru.
Mas tem um problema, porque cerca de mais de uma década atrás, nos disseram que a vida era impossível e que nós éramos o mais incrível milagre do universo.
I u svemiru u kome postoji ugljenik i organskoj biologiji, onda imamo sav ovaj divni raznovrsni život.
E em um universo onde existe carbono e biologia orgânica, então temos toda essa maravilhosa diversidade de vida.
Da li evolucija kontroliše usložnjavanje materije u svemiru?
A evolução controla a sofisticação da matéria no universo?
I u svemiru bez smisla, to je meni, divna stvar.
E em um universo sem sentido, isso, para mim, é uma coisa maravilhosa.
Uvek kažem studentima da bismo neuronaučnike takođe mogli nazvati nekom vrstom astronoma zato što se suočavamo sa jednim sistemom koji jedino može da se uporedi, po broju ćelija, sa brojem galaksija koje imamo u svemiru.
Eu sempre digo a alunos que poderíamos dizer que neurocientistas são também meio que astrônomos, porque lidamos com um sistema que só se compara, em termos de quantidade de células, ao número de galáxias que existem no universo.
Zapravo, ako našu planetu posmatrate kao oazu u svemiru, što ona i jeste, i analizirate je kao životni prostor, okeani predstavljaju preko 3, 4 milijarde kubnih metara zapremine, od koje smo istražili manje od pet procenata.
Na realidade, se pensarmos em nosso planeta como o oásis no espaço que ele é e o analisarmos como um espaço vivo, o oceano representa mais de 3, 4 bilhões de quilômetros cúbicos de volume, dos quais exploramos menos de 5%.
Da stavimo to u kontekst, to je oko 400 puta manje od procena broja inteligentnih oblika života u svemiru.
Agora, só para colocar em perspectiva, isso é 400 vezes menos do que as melhores estimativas de quantas formas inteligentes de vida extraterrestre existem.
U ovom slučaju, samo sam želela da znate da je središnji nosač izrađen od ostataka velikih premeštajućih radio antena u svemiru.
E, neste caso, eu queria que soubessem que a armação central tem uma herança remanescente de grandes rádios descartáveis no espaço.
Naš posao je da sanjamo više i da gradimo nove opservatorije - potpuno novu generaciju opservatorija - na tlu, u svemiru.
Nosso trabalho é sonhar e construir novos observatórios -- uma geração totalmente nova de observatórios -- no solo, no espaço.
Ovaj jednačina, ipak, vam omogućava da sve izračunate -- osim gravitacije -- što se događa u svemiru.
Essa equação, no entanto, permite calcular tudo -- exceto a gravidade -- que acontece no universo.
I ideja jeste da ceo svemir -- i ne samo u svemiru, već unutar vas i mene -- ceo svemir je pun nečega što se zove Higsovo polje.
E o que acontece é que todo o universo -- e isso quer dizer não só o espaço, quer dizer eu também, e dentro de vocês -- todo o universo é cheio de algo chamado campo de Higgs.
Nakon nekih par minuta, nastali su vodonik i helijum u svemiru.
Após alguns poucos minutos, havia hidrogênio e hélio no universo.
Da je slaba sila bila malo drugačija, onda ugljenik i kiseonik ne bi bili stabilni u srcu zvezda, i ništa od toga ne bi bilo u svemiru.
Se a força fraca tivesse sido um pouco diferente, então carbono e oxigênio não se estabilizariam dentro do coração de estrelas, e não haveria nada disso no universo.
Pokušavam da razumem poreklo života na Zemlji i mogućnosti pronalaska života drugde u svemiru.
Tento entender a origem da vida na Terra e as possibilidades de encontrá-la em outro lugar no universo.
Ja proučavam život u onim sredinama na Zemlji koje najviše liče na druga zanimljiva mesta u svemiru.
Bem, o que eu faço é estudar a vida em ambientes da Terra que sejam mais parecidos com outros lugares interessantes do universo.
Ako se ovo potvrdi, imaće ogroman uticaj na našu definiciju života, na to kako tražimo život drugde u svemiru.
Se confirmado, isso teria um impacto enorme na nossa definição de vida, em como procuramos vida em outros lugares do universo.
Naše putovanje počinje u svemiru, gde se materija zgušnjava u sfere tokom vremena...
Nossa jornada começa no espaço, quando a matéria se condensa em esferas através do tempo.
Takođe bi moglo da nas uputi u pravcu odgovora na jedno od najznačajnijih pitanja koje uopšte možete da postavite, a to je: "Da li smo sami u svemiru?"
Também pode ter indicado o caminho para responder uma das questões mais profundas que podemos imaginar, "Estamos sozinhos no universo?"
To je samo jedna od milijardi galaksija u svemiru.
É somente uma das bilhões de galáxias no universo.
Ali nije bilo karbona i oksigena u svemiru kad se desio veliki prasak.
Agora, não havia carbono e oxigênio no universo no Big Bang.
A nije bilo karbona ni oksigena u svemiru ni tokom prve generacije zvezda.
E não havia carbono e oxigênio no universo durante a primeira geração de estrelas.
A zasigurno nisu nameravali da opišu mehanizam supernova eksplozija koje su nam na kraju ukazale gde se sastavni blokovi života stvaraju u svemiru.
E certamente não pretendiam descrever a mecânica das explosões de supernovas, que acabou no fim nos dizendo onde os blocos de montar da vida foram sintetizados no universo.
Konačno, ja mislim da ona može da otkrije i najdublje ideje za nas o našem mestu u svemiru i stvarnu važnost naše planete.
Também pode finalmente revelar as ideias mais profundas sobre nosso lugar no universo e realmente o valor do nosso planeta.
I biti u stanju da vidimo naš kontekst u ovom širem smislu na svim veličinama pomaže nam svima u razumevanju gde smo i ko smo u svemiru.
E para ser capaz de ver nosso contexto com essa noção ampla em todas as escalas nos ajuda, eu acho, a entender onde estamos e quem somos no universo.
Evo pasusa - prilično odgovara onome što je rekao, u svakom slučaju: „Da nema Boga, svi bismo bili slučajni događaji, rezultati astronomske nasumične slučajnosti u svemiru.
Eis o que vale a pena mencionar. Aqui está uma passagem, é bem o que ele diz, de qualquer modo. "Se Deus não existe todos nós existimos por acidente, o resultado de uma chance estatística astronômica no universo.
3.6855139732361s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?